If you stay in school and practice your Heblish, you, too, can end up working for the Israel Railway Authority.
Guest blogger Malke has the scoop:
Heblish - Israel Railway Authority Style
A Guest Post by Malke
Usually, I take the 7:43 AM train to Tel Aviv, which is an express, or as the intercom proclaims in both Hebrew and English:
"Harakevet hina rakevet mehira l'Tel Aviv - This train is an express train to Tel Aviv."
Yesterday, though, I took the local, or as Rakevet Yisrael (Israel Railways) informed me:
"Harakevet hina rakevet parvarit l'Kfar Saba - This train is a stopping train to Kfar Saba."
Now mind you, this wasn't some young Israeli guy picking up the mike and talking. This was the official, pre-recorded announcement of the Rail Authority…
Thanks, Malke, and I’m glad to hear that yesterday’s commute was less stressful than usual. I mean, it must have been nice not to have to jump out of a moving train, for a change…