Pages

Sunday, March 28, 2010

The Heblishization of the Seder

{cue: TV announcer voice}

Are you looking for a way to enhance your family’s Seder experience?

Do you want to make the Haggadah more meaningful and accessible for your kids?

Well, then, why not let them recite Mah Nishtanah… in Heblish?

Yes, that’s right!

Back by popular demand, it’s the one and only:

Official Our Shiputzim Heblish Translation of Mah Nishtanah(TM)

What did this night become different from all the nights?

That in all the nights, we are eating chametz and matzah. This night, all of it is matzah.

That in all the nights, we are eating other vegetables. This night, maror.

That in all the nights, there is not we are dipping, even one time. This night, two times.

That in all the nights, we are eating between sitting and between leaning. This night, all of us are leaning.

smile_teeth

!חג כשר ושמח

The editorial board wishes all our readers a very happy and kosher Pesach.

May we be privileged to eat in rebuilt Yerushalayim from the zevachim and from the pesachim, speedily and in our days. Amen.

5 comments:

  1. Excellent translation! Have a wonderful chag - and enjoy your charoset and pomelas :)

    ReplyDelete
  2. Thanks, Toby! Chag kasher v'samei'ach to you and your family!

    ReplyDelete
  3. Chag kasher v'sameach to you and your family!

    ReplyDelete
  4. Hope you're all having a wonderful chag!

    ReplyDelete
  5. Ilana-Davita and Baila - Thanks and mo'adim l'simchah!

    ReplyDelete

Feel free to leave a comment.